Óptima. Barcelona (2002). 264 págs. 11,54 €. Traducción: José Moreno Villa.
Reedición de un título mayor de la historiografía del arte, publicado por primera vez durante la Gran Guerra. Cuando el Barroco no gozaba de los favores de la crítica y era visto como la fase decadente de un ciclo mayor que comprendía el Renacimiento, el libro de Wölfflin fijó con claridad cinco pares de conceptos que singularizaban esos dos estilos sin reparar en los nombres de los artistas, algo inusitado. Esos cinco conceptos no han dejado de usarse, aún después de los abusos a los que se vieron sometidos, en especial en España de la mano de D’Ors. La obra de Wölflinn era un texto muy conocido debido a la rápida traducción (1924) que realizó Moreno Villa a instancias de Ortega y Gasset. Encontrar este tipo de libros en español a precios populares en tiendas de oferta es un motivo de alegría que no ofende a Espasa Calpe, que lo ha venido editando desde aquella fecha.
José Ignacio Gómez Álvarez