Ediciones B. Barcelona (1999). 157 págs. 1.500 ptas. Traducción: Rafael Carpintero.
Yasar Kemal es un novelista turco conocido en España gracias a dos novelas, El Halcón (ver servicio 164/97) y El regreso del Halcón. Ha sido traducido a varios idiomas occidentales y está considerado como un firme candidado al premio Nobel de Literatura. En 1997, en la Feria del Libro de Frankfurt, fue galardonado con el Premio de la Paz por su larga lucha para conseguir la concordia y el reconocimiento interétnico en su país. La generalidad de su obra, de la que forman parte una veintena de novelas, está enraizada en la tradición oral y las leyendas de Anatolia; sus personajes son rebeldes y oprimidos por el antiguo régimen de la sociedad turca.
Esta novela, localizada en las regiones del entorno del monte Ararat, en una época indeterminada pero de costumbres medievales, narra una historia épica con los ingredientes de la tradición, el amor, el deber y el drama. En ella, un amor imposible entre una princesa y un pastor al que el cielo, según la tradición turca, regala con un espléndido caballo, se entrecruza con la tiranía del bajá de Beyazit. La historia transcurre a través de vicisitudes que ponen en juego las relaciones entre los nobles, el pueblo, la dependencia del sultán otomano, los valores tradicionales y también los enredos tan subjetivos del amor.
Con un trasfondo de drama griego, al hilo del amor de los protagonistas la narración transmite la lucha de un pueblo contra la tiranía de otras épocas. Y también es una novela lírica, llena de simbolismo, que hace atractivos arduos valores personales y colectivos.
Ángel García Prieto